Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников




Скачать 109,12 Kb.
НазваниеФормирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников
Дата публикации10.04.2013
Размер109,12 Kb.
ТипДокументы
pochit.ru > Культура > Документы
ФОРМИРОВАНИЕ СВЯЗНОЙ РЕЧИ И КОММУНИКАТИВНЫХ КАЧЕСТВ У СТАРШИХ ДОШКОЛЬНИКОВ

Овладение языком, являющееся одним из самых значимых приобретений ребенка до школы, рассматривается как одна из важнейших задач дошкольного образования. Дошкольное детство особенно сензитивно к усвоению речи, и если определенный уровень овладения родным языком не будет достигнут к 5-6 годам, то этот путь, как правило, к сожалению, не может быть успешно пройден на более поздних возрастных этапах. Вместе с тем в дальнейшем культура разговорной и письменной речи, умение пользоваться выразительными средствами языка, стилистическим многообразием языковых средств, станут самой надежной рекомендацией личности.

В настоящее время набирает силу процесс огрубления нравов общества, что влечет за собой упадок и общей культуры, и речевых традиций. В речевой деятельности это выражается в увеличении лексики со сниженной эмоционально-экспрессивной окраской, просторечных форм, вульгаризмов, жаргонизмов.

Исследования ученых доказывают: ребенок самостоятельно не может овладеть речевой нормой, поэтому ныне остро встает проблема развития речи и введения элементов культуры речи в общую систему воспитания, что будет оказывать безусловное влияние на духовный мир ребенка и способствовать его коммуникативному развитию.

Культура речи дошкольников рассматривается нами как осознанное усвоение выразительно-изобразительных средств речи и уместное их использование в собственных высказываниях в процессе общения.

Известно, образцы речевой культуры предлагает народная педагогика, отраженная в фольклоре: в произведениях устного народного творчества заложены языковые нормы, образцы русской речи, поднятой до высоты эстетического идеала.

Поэтому большое внимание следует уделять воспитанию культуры речи детей дошкольного возраста.

Это можно сделать средствами русских народных сказок, пословиц и поговорок.

На первом этапе формируем правильное понимание иносказательного смысла слов и выражений, употребляемых в сказках, пословицах и поговорках, и знание правил их употребления, а также осознание особенностей композиционного построения сказок.

Работу следует начинать с формирования у детей способности понимать содержание русских народных сказок, эмоционально на него откликаться, уметь выражать свое отношение к событиям и героям, а также оценивать значение выразительных средств для раскрытия художественного образа.

Все сказки, подобранные для анализа, должны отличаться сюжетной занимательностью, яркой характеристикой героев, простотой и ясностью композиции, разнообразием средств языковой выразительности и возможностью их использования в собственной речевой деятельности.

Как строится анализ сказки?

В беседе, следующей за рассказыванием сказки, внимание детей акцентируется на:

• ее композиционном построении (зачин, завязка, развитие событий с кульминацией и развязка);

• изобразительно-выразительных средствах текста и особенностях интонации, позволяющих адекватно раскрыть содержание произведения и передать личное отношение к нему.

Дошкольники могут затрудняться самостоятельно выделять средства интонационной выразительности и ограничиваться лишь общей положительной оценкой взрослого как рассказчика («хорошо рассказано», «красиво рассказал» и др. Поэтому внимание детей должно специально обращаться на интонационную выразительность исполнения: «Как я голосом передала характеры героев?», «Поняли ли вы по голосу мое отношение к главному герою?», "Определите по голосу: загрустил Иван-царевич или нет?» и т.д.

Учитывая, что интонационная выразительность во многом зависит от умения рассказчика и понимать, и передавать эмоции и чувства героя, на данном этапе работы с детьми обсуждается эмоциональное состояние героев. Например, при анализе сказки «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» педагог объясняет : «В первый раз козленочек, бродя по бережку, звал свою сестрицу, а во второй раз, когда ему угрожала смерть, он ("жалобнехонько закричал)" от отчаяния. Поэтому одни и те же слова героя произносятся по-разному».

В ходе работы можно организовать прослушивание и обсуждение особенностей выразительности речи артистов, читающих тексты сказок. При этом обращается внимание детей на общие особенности рассказывания: «Все сказки рассказываются плавно, неторопливо. В них много повторов, поэтому одно предложение цепляется за другое, как кружево, а слова тянутся».

Детям предлагается назвать самый веселый, самый грустный или самый страшный эпизод сказки. При этом раскрывается связь между содержанием эпизода, эмоциональным состоянием героя и интонационной выразительностью рассказчика. Общий эмоциональный настрой создается с помощью обращения к личному опыту детей; им предлагается понять мотивы поступков героев и выразить к ним свое отношение.

Особое внимание уделяется средствам языковой выразительности. На начальном этапе широко используется прием совместного комментирования, в ходе которого педагог высказывает собственное мнение о роли того или иного средства выразительности для точной и образной передачи художественного образа. Например: «В сказке "Гуси-лебеди" девочка так сильно испугалась Бабы Яги, что автор показал это необычными словами: сидит ни жива ни мертва». Поощряются попытки детей высказывать свою точку зрения.

При анализе сказок особое внимание уделяется словам, над которыми нужно задуматься, чтобы понять, что они означают. Детям дается задание узнать значение данных слов у родителей, бабушек и дедушек, например: кудель - это пучок шерсти, приготовленный для пряжи; рушник - полотенце; квашня - деревянная кадка для теста и т.д.

Кроме того, большое место в работе уделяется пословицам и поговоркам, встречающимся в русских народных сказках: «Как аукнется, так и откликнется» («Лиса и журавль»), «Так всегда бывает, когда один на другого кивает, свое дело делать не хочет» («Крылатый, мохнатый да масленый»), «Есть люди такие, которые своего брата не стыдятся» («Крошечка Хаврошечка»), «Не всякий вопрос к добру ведет» («Василиса Прекрасная»), «Не рыл бы другому яму, сам бы в нее не попал», «Не давши слова, крепись, а давши - держись» («Семь Симеонов - семь работников»).

Для правильного понимания иносказательного смысла пословиц и поговорок детям предлагаются картинки, отображающие их буквальный и переносный смысл. При произнесении педагогом какого-либо выражения дети должны подобрать к нему соответствующую иллюстрацию. Это помогает детям лучше понять смысл данных выражений и найти их место в определенном контексте, стимулирует уместное их употребление в собственных речевых высказываниях. При этом взрослый советует детям в своих рассказах использовать пословицы и поговорки, чтобы слушателям было интересно.

Наибольшую трудность в ходе работы со сказками представляет логическое построение сказочного сюжета. Решение этой проблемы предполагает обучение сюжетосложению с помощью метода моделирования. Текст сказки делится на смысловые части, и их основное содержание отражается в схематичном рисунке, где изображаются персонажи, выполняемые ими действия, существенные атрибуты и предметы. Таким образом, разложенные карточки представляют собой модель сказки, по которой ребенок имеет возможность создавать новые сюжеты.

Эффективным заданием для осознания структуры текста является заполнение его отсутствующих частей. Например, детям предлагается начало и конец сказки, объединенные лишь персонажами. Ребенок должен ответить: получилась ли сказка? И если нет, то, что нужно сделать, чтобы она получилась?

Для формирования точности речевых высказываний используется игра «Да-нет». Педагог дает правильную или неправильную характеристику сказочного героя, совершенного им поступка и т.д. Дети в ответ должны согласиться или не согласиться с этим, подняв карточку зеленого или красного цвета; при этом им предлагается аргументировать свой ответ. Например, взрослый дает следующую характеристику Мальчика-с-пальчик: «Маленький, скромный, тихий, трусливый. Правильно ли я рассказала о герое?». Дети поднимают карточку соответствующего цвета.

С этой же целью можно провести конкурс «Живой словарик». Педагог дает установку: «В жизни встречается много непонятных слов и выражений. Объяснить их помогают специальные книги - словари. Сейчас я буду называть слова, а вы, как "живые словарики", постарайтесь их объяснить. Что означает слово "веретен"?».

Для закрепления образных слов и выражений используется игра «Вспомни имя». Педагог объясняет: «У каждого героя в сказках есть имя, которое знают все. Сейчас я буду называть сказочного героя, а вы в ответ - его сказочное имя. Например, Василиса... Премудрая, Иван... царевич и т.д.».

Самостоятельное использование детьми средств лексической выразительности отражается в игре «Как в сказках говорится?». Детям предлагается набор картинок с изображением леса, поля, травы, солнца, девушки и т.д. К каждой картинке ребенок должен подобрать соответствующий эпитет. Побеждает тот, кто составил самое красивое, самое необычное высказывание.

Знакомясь с пословицами о поговорками многие дети понимают их буквально и допускают различные грамматические ошибки.

Для преодоления указанных трудностей предлагаются следующие задания:

1. Закончи предложение: Ученье - свет..., а неученье - тьма. Человек без друзей... что дерево без корней. Тише едешь... дальше будешь. Береги платье снову, ... а честь смолоду. За двумя зайцами погонишься-... ни одного не поймаешь.

2. Составь из слов пословицу или поговорку: Пруд, труд, вынимать, рыбка (Без труда не вынешь рыбку из пруда). Медведь, наступил, ухо (Медведь на ухо наступил). Мудренее, вечер, утро (Утро вечера мудренее). Велики, страх, глаза (У страха глаза велики). Мастер, дело, бояться (Дело мастера боится).

Выполняя это упражнение, дети начинают понимать важность каждого слова в пословице или поговорке и, кроме того, учатся грамматически правильно строить предложения.

3. Ответь на вопрос пословицей или поговоркой: Без чего не вытащишь рыбку из пруда? (Без труда не вытащишь рыбку из пруда). В какие сани не следует садиться? (Не в свои сани не садись). Какой праздник для кота однажды заканчивается? (Не все коту масленица). Что вор у вора украл? (Вор у вора дубинку украл). Что не вырубишь топором? (Что написано пером, не вырубишь топором).

Итогом этой работы может стать задание на подбор к русским народным сказкам пословиц и поговорок. Познакомившись с рядом русских народных сказок и научившись осознавать их иносказательный смысл, дети к конкретному произведению подбирают пословицу либо поговорку или озаглавливают какой-либо эпизод сказки (при затруднении педагог предлагает варианты ответов).

На следующем этапе можно учить адекватному, точному и логичному использованию образных слов и выражений, пословиц и поговорок в коммуникативных ситуациях в самостоятельных высказываниях.

На этом этапе реализации предлагаемой педагогической технологии важным будет творческое отношение детей к произведениям устного народного творчества. Импровизации по мотивам русских народных сказок, дополнение их новыми эпизодами показывают : дети готовы к логичному и точному использованию средств речевой выразительности в собственной речевой деятельности.

В процессе обучения ребенок занимает позицию импровизатора, владеющего умением оценивать выразительную речь. Особое внимание уделяется творческим играм-драматизациям, театрализованным и режиссерским играм, постановке спектаклей, которые обеспечивают совершенствование исполнительских умений: каждый логично строит свои высказывания, точно употребляет слова и активно использует средства выразительности речи.

Драматизации - этот прием хорошо известен в практике дошкольного воспитания. Стоящая перед детьми задача - полноценно выразить индивидуальность героя, что предполагает усвоение и передачу особенностей его речи почти в идентичной речевой ситуации. В процессе драматизации русских народных сказок дети усваивают характерные для сказок языковые средства, обогащают интонационный, лексический и синтаксический строй речи.

Другой эффективный прием - построение высказывания по предложенному начальному предложению, т.е., ориентируясь на заданное начало, дошкольники самостоятельно развивают сюжет. Например, после того как были определены языковые средства загадок, пословиц и поговорок, детям предлагается, так называемый, мостик-перекладинку - от них к началу сказки. Так, по загадке «Красная девушка по небу ходит» составляется следующее начало сказки: «В некотором царстве, в некотором государстве шла по небу красная девушка. И вдруг...». А краткая по объему, но меткая и емкая по содержанию пословица «Добрый человек добру и учит» может послужить прекрасным вспомогательным материалом для сочинения новой сказки: «Жил на свете один добрый человек, он всех учил только добру. Однажды он отправился в путешествие...».

Еще один не менее эффективный прием - проблемная ситуация - такое затруднительное положение, которое вызывает познавательный вопрос и требует активной мыслительной деятельности для его решения. Детям предлагаются такие, например, проблемные ситуации:

1. Если бы Аленушка сразу съела пирожок, предложенный печкой, как изменилась бы сказка?

2. Если бы в сказке «Заяц-хваста» волк не испугался и не убежал, что бы тогда произошло?

3. Если бы в сказке «Кот и лиса» обиженные звери собрались и решили проучить нахального кота, как они могли это сделать?

4. Если бы герои сказки однажды оказались на необитаемом острове, как бы они себя там повели?

В данных проблемных ситуациях используется прием, к которому прибегал К.С. Станиславский: «если бы...», «как будто...». Ребенок при этом переносит самого себя или воображаемого персонажа из реальной ситуации в воображаемую, но конкретно представляемую, пытается осмыслить предлагаемые обстоятельства и сочинить текст - о себе самом или о воображаемом герое.

На первых порах предлагается перенести реальных героев в хорошо знакомые обстоятельства, что помогает ребенку встать на позицию героя, понять его состояние, глубже осознать, «пропустить через себя» мотивы его поступков. При составлении таких рассказов-миниатюр педагог по мере необходимости уточняет, что говорить, кому и зачем, таким образом, мотивируя процесс рождения текста.

Учитывая образность и эмоциональность пословиц и поговорок, предлагается задание включить их в те рассказы, в которых дошкольники описывают хорошо известные им факты или события. Описывая случаи из жизни, которые особенно взволновали, заставили радоваться или огорчаться, дети испытывают потребность в ярких языковых средствах; педагог при необходимости помогает найти их.

Обращение к личному опыту активизировало детей; в их речевых высказываниях стали встречаться образные выражения, наиболее уместные в конкретной речевой ситуации. Особое внимание уделялось логичности композиционного построения текста: как начинался рассказ, как происходило развитие событий, чем все закончилось.

Интересным и увлекательным для детей оказывается прием трансформации текстов или составление одного вида текста на основе другого. С этой целью даются задания такого типа:

• Вспомните сказку «Лиса и журавль» и придумайте похожую сказку о том, как заяц пошел в гости к волку.

• Придумайте похожую на нее сказку или рассказ о себе.

• Сочините новые начало и конец сказки, а середину оставьте прежней и т.д.

Кроме того, детям предлагают сочинить текст письма или срочной телеграммы герою какой-либо сказки: они говорят, взрослый записывает, затем вместе читают и обсуждают написанное, корректируя и совершенствуя текст. В письмах может выражаться восхищение, благодарность, неприязнь, негодование и т.д., что указывает на взаимосвязь речевого и нравственного развития детей дошкольного возраста.

Сочинение собственных сказок является итогом всей работы. Педагог дает установку:

1. Представь, о чем говорится в твоей сказке.

2. Выбери настроение, вспомни, как оно менялось на протяжении сказки.

3. Подумай о голосе (силе, темпе), старайся говорить плавно, мелодично.

4. Вспомни красивые слова и выражения, используй их правильно и точно.

5. Обдумай начало, середину и конец сказки.

6. Когда начнешь рассказывать, понаблюдай: интересно ли слушателям?

Далее дети по желанию перед аудиторией рассказывают собственную сказку. Остальным педагог предлагает внимательно выслушать товарища и сказать, понравилось ли им исполнение. Лучшие сказки записываются в специальный альбом.

Таким образом, итогом педагогической работы станет стремление детей к точному употреблению образных слов и выражений на основе понимания их прямого и переносного смысла. В детских высказываниях будут встречаться адекватно используемые образные выражения, пословицы и поговорки, проявляется умение составлять логическое высказывание на основе фольклорных произведений, используя трехчастную форму композиции, что доказывает эффективность предлагаемой педагогической технологии.
Рекомендуемая литература

Головин Б.Н. Основы культуры речи: Учебник для вузов. М.: Высшая школа, 1988.

Лашкова Л.Л. Воспитание культуры речи у детей дошкольного возраста средствами народной педагогики: Монография. Екатеринбург: Уральский гос. пед. ун-т, 2006.

Ушакова О.С, Гавриш Н.В. Знакомим дошкольников с литературой: Конспекты занятий. М.: Сфера, 1998.

Фесюкова Л.Б. Воспитание сказкой. М.: Фирма, 2000.

Лашкова Л. Формирование коммуникативных качеств у детей старшего дошкольного возраста //Дошкольное воспитание, 2009, №3. – С.34-39.

Похожие:

Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников iconПлан тематического контроля «Формирование связной речи у дошкольников»
Цель: Выяснить состояние воспитательно-образовательной работы по развитию связной речи детей
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников icon"Эффективное внедрение педагогических технологий развития связной...
Цель педсовета повышение компетентности и успешности педагогов в обучении и развитии навыков связной речи у детей дошкольного возраста....
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников iconРеферат на тему: Система коммуникативных качеств русской речи
Система коммуникативных качеств речи как объект учения о культуре речи
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников icon«Развитие коммуникативных умений у дошкольников в процессе логопедической...
Ты по развитию связной речи детей 5 – 7 лет в условиях логопедической группы детского сада комбинированного вида. Воспитание и обучение...
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников iconПрограмма «Развитие связной речи у дошкольников 4-7 лет». М.: Издательство «Ювента»
Т 48 Программа «Развитие связной речи у дошкольников 4-7 лет». М.: Издательство «Ювента», 2008. 24 с
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников iconОпыта
Формирование связной речи у младших школьников с не ярко выраженным общим недоразвитием речи через систему игровых упражнений
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников iconПрограмма умк «Гармония» Учитель Восканян О. В. Тема: «Ф. Тютчев «Листья»
Концептуальная цель преподавания чтения: развитие нравственных качеств личности, связной, правильной, выразительной речи
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников iconРазвитие связной речи детей с задержкой психического развития
Дети с задержкой психического развития довольно длительное время задерживаются на этапе вопросно-ответной форме речи. Переход же...
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников iconФормирование взаимоотношений у старших дошкольников, их влияние на повседневную сферу
Итии дошкольников, в мотивационной сфере, в общении с взрослыми и сверстниками, так и достигнутым к 5 годам уровнем нравственной...
Формирование связной речи и коммуникативных качеств у старших дошкольников icon«Развитие диалогической речи младших дошкольников как средство формирования...
А. Шахнорович, К. Менг показали, что старшие дошкольники овладевают лишь самыми простыми формами диалога: нет навыка рассуждения,...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
pochit.ru
Главная страница